• Баку C

    4.51 м/с

Историки впервые перевели апокрифические христианские тексты
 

10:26 / 23.09.2020 Просмотров: 14447

Международная команда ученых во главе с профессором Тони Берком из Йоркского университета в Торонто (Канада) впервые перевела с древних языков на английский язык апокрифические христианские тексты - истории, не вошедшие в каноническую Библию, передает RG со ссылкой на Live Science.

Переводы сведены в масштабный труд, изданный в 2020 году под названием «New Testament Apocrypha More Noncanonical Scriptures». Тони Берк в предисловии пишет, что науке известно  более 300 христианских апокрифических текстов. Долгое время они были  неотъемлемой частью духовной жизни христиан, но затем попали под запрет из-за своего содержания.

Многие документы были уничтожены. Часть текстов, впервые переведенных учеными, дошла до наших дней в единственном экземпляре. На раннем этапе христианства люди часто спорили о том, какие тексты говорят правду об Иисусе Христе, а какие - нет. Только в конце IV века церковь «канонизировала» тексты, которые, по ее мнению, были точными. Их и включили в Библию.

И только теперь у широкой общественности появилась возможность оценить тексты, которые не были канонизированы. Они рассказывают действительно удивительные истории, в которые трудно поверить. Например, один из недавно переведенных текстов рассказывает о битве маагов, которая произошла в древнем городе Филиппы в Греции. Слуги дьявола пытались разрушить древнюю церковь в честь Девы Марии.

Текст написан на коптском языке, которым пользовались ранние христиане в Египте. По мнению Пола Дилли, профессора религиоведения из Университета Айовы, который перевел этот рассказ, текст был написан около 1500 лет назад. Сохранилось две его копии, которые хранятся в монастыре святого Макария Великого в Египте.

В рассказе Дева Мария приходит к епископу Василию (реальный исторический персонаж, который жил в 329-379 годы нашей эры) во сне и говорит ему, где найти ее образ, «сделанный не руками человека». Она также велит ему поместить изображение в святилище ее церкви на вершине двух колонн, которые он найдет в храме за пределами Филипп.

«Эти две колонны были установлены во времена гигантов, - говорит в тексте Дева Мария. - Демонические изображения покрывают их. Никто не может снять их, кроме как по приказу моего возлюбленного сына [Иисуса]».

 

Василий ведет своих учеников в храм, где они и сталкиваются с «группой магов». Несмотря на посыпавшиеся на него дьявольские заклинания, епископу удалось одолеть магов при помощи своего посоха.

Другой недавно переведенный текст повествует о разбойнике по имени Димас, который был распят рядом с Иисусом. В нем утверждается, что Димас служил воином на границе и был распят после того, как помог Иисусу и его семье, когда они бежали в Египет. В тексте говорится, что в то время Иисус был еще младенцем, а его семья бежала от царя Ирода, который хотел убить Христа.

«Этот апокрифический текст написан на латыни и восходит к XII или XIII веку, - говорит Марк Билби из Калифорнийского государственного университета, который перевел текст. - В средние века существовало несколько историй о преступниках, распятых рядом с Иисусом. Данный текст, вероятно, был написан во французском монастыре. Я думаю, что сюжетная линия полностью вымышлена».

Еще один переведенный апокрифический текст рассказывает о том, как апостол Петр поймал в ловушку семь демонов, которые маскировались под ангелов. Произошло это в городе Азот, современном Ашдоде в Израиле. Текст, с которым работал переводчик, датируется XI или XII веком. Но ученые считают, что первоначально эта история была написана около 1600 лет назад.

В тексте Петр, который с подозрением отнесся к «ангелам», начертил круг вокруг них и провозгласил: «Господь мой Иисус Христос, пусть твоя слава проявится через Святого Духа. Это, как они говорят, ангелы твоей божественности или духи, ненавидящие добро?».

После этого шесть «ангелов» признались Петру, что они - демоны обмана, сексуальной безнравственности, лжи, прелюбодеяния, алчности и клеветы. Седьмой же демон бросил Петру вызов. Между ними состоялся любопытный диалог на тему грехов. В конце беседы демон заявил Петру, что люди должны перестать обвинять демонов в своих ошибках.

«Я, дьявол, не их смущающий, но они сами падают, - говорит в тексте демон. - Ибо я стал слабым и бессильным. Поэтому мне больше нет места, потому что везде люди стали христианами. Поэтому пусть они охраняют себя сами и никого не винят».

Кстати, единственная сохранившаяся копия этого текста находится в библиотеке Biblioteca Angelica в Риме.


Другие новости

Лента новостей

Все новости
28 март 2024

Самый читаемый

Интервью

Тexнoлoгия

Шоу-бизнес

MEDIA