:
RU   AZ
  • Font size:
  • Decrease
  • Reset
  • Increase

НАША ДИАСПОРА

Font

Традиционно под диаспорой понимают часть народа (этнической общности), проживающую вне страны его происхождения, имеющую общие этнические корни и духовные ценности. Для диаспоры характерно осознание себя частью народа, проживающей в ином государстве; наличие собственной стратегии взаимоотношений с государством проживания и исторической родиной (или ее символом); формирование институтов и организаций, деятельность которых направлена на сохранение и развитие этнической идентичности.

В этой рубрике «НВ» мы рассказываем о наших соотечественниках, проживающих вдали от Родины, а также делимся информацией о деятельности нашей диаспоры за рубежом.

«БЛАГОДАРЯ БАКУ МЫ ВЫЖИЛИ В ГОЛОДНЫЕ ГОДЫ ВОЙНЫ»

Великая литература России и Азербайджана позволяет странам становиться все ближе, поддерживая дружеские связи и сохраняя историческую память.

Гуманитарное сотрудничество между Россией и Азербайджаном с каждым годом набирает силу. Гости из Баку и других городов республики – постоянные участники крупных культурных мероприятий: выставок, фестивалей, конференций. Это позволяет удовлетворять тот немалый интерес к культуре друг друга, который существует сегодня в обеих странах, тем более что речь идет о многонациональных государствах. И великая русская литература давно и прочно является частью культуры Азербайджана, точно так же, как изумительные произведения азербайджанских поэтов и писателей – это неотъемлемая часть культуры России.

Пример тому – трилогия Кямала Абдуллы «Под сенью Карагача», выпущенная на днях в издании «Художественная литература». Романы «Неполная рукопись», «Долина кудесников», «И некого забыть…», опубликованные в разное время, переведенные на основные мировые языки и изданные в более чем 20-ти странах мира, впервые оказались под одной обложкой в качестве единого литературно-художественного целого. Послесловие к этому уникальному изданию написал академик Академии российской словесности Георгий Пряхин, и по его справедливой оценке, трилогия может встать на одну полку с лучшими произведениями мировой литературы. Специалист и тонкий ценитель словесности утверждает: то, что российский читатель может полностью ознакомиться с трилогией – это настоящее событие в культурной жизни страны.

Стоит отметить, что Георгий Пряхин высоко ценит не только азербайджанскую литературу: для него Баку является частью светлой памяти о родных людях, символом дружбы между народами. «Я родом из Ставропольского края, как и моя жена. Так вот моя покойная теща рассказывала, что в суровые годы войны они добирались до Баку, кто как мог - кто пешком, кто на подводах, и обменивались продуктами, что-то покупали, что-то им просто дарили, и они возвращались назад. Люди, не боясь, шли навстречу друг другу. Только благодаря Баку и его людям мы выжили в голодные годы войны. Поэтому у меня в душе всегда жива добрая, теплая память об этом городе, способном помогать людям, когда пришла беда», - рассказывал он в одном из интервью.

Эта общая память – и историческая, и культурная, помогает России и Азербайджану оставаться близкими друзьями, несмотря на распад единой страны, частью которой они когда-то были.

Кроме того, стоит отметить, что самая большая азербайджанская диаспора сформировалась именно в России. Многие азербайджанцы, живущие в Российской Федерации, активно участвуют в общественно-политической жизни, занимают важные посты, сумели завоевать уважение и популярность, но при этом они не теряют связей с исторической Родиной, рьяно отстаивают интересы Азербайджана, в том числе и по карабахскому вопросу.

Как говорит руководитель межпарламентской группы дружбы Россия-Азербайджан Дмитрий Савельев, измениться может совершенно все – но духовные связи между народами не разорвать.

Литература – часть этих связей, и не напрасно автопробег, посвященный 93-летию Расула Гамзатова, который стартовал на днях из Дагестана, несет на себе и флаги Азербайджана. «Мне кажется порою, что солдаты, с кровавых не пришедшие полей, не в землю нашу полегли когда-то, а превратились в белых журавлей», - эти слова находят отклик в сердце каждого, кто помнит о великой войне и великой победе, о том, как все народы многонационального Советского Союза ценой огромных жертв остановили фашизм. В наши дни, когда столь многие конфликты начинаются из-за нетерпимости, Россия и Азербайджан вместе пытаются донести мудрость великого поэта до каждого сердца, чтобы заронить туда искру любви, понимания, уважения и доброты.

Отношение к книге, к литературе в Азербайджане вообще очень трепетное, серьезное. Можно с уверенностью сказать, что это вопрос государственного уровня. Показатель этого – семь премий, которые республика получила на XIII Международном конкурсе государств-участников СНГ «Искусство книги». Этот конкурс ежегодно проходит в рамках Московской международной книжной выставки-ярмарки, Азербайджан участвует в нем постоянно – и в этом году стал настоящим триумфатором, завоевав три первых премии в номинациях «Содружество», «Диалог культур» и «Арт-книга». Во время очередного выхода представителя Азербайджана для награждения в зале прозвучало: «Вы стали настоящим героем дня». «Целый ряд проектов патронируется Министерством культуры и туризма Азербайджана и лично министром Абульфасом Гараевым - отметил специальный представитель президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой. - Сегодня азербайджанская книга, азербайджанская литература интересна и разнообразна, и количество премий, которое на церемонии было получено Азербайджаном, - знак того, что у азербайджанской полиграфии очень устойчивая база и очень хорошее будущее».

ПРАЗДНИК АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ КУЛЬТУРЫ В МИНСКЕ

В Минске 1 октября пройдет Праздник азербайджанской культуры, организаторами которого выступили Конгресс азербайджанских общин в Беларуси, Республиканский центр национальных культур и Минский городской исполнительный комитет.

По словам устроителей мероприятия, гостей и жителей Минска ожидает насыщенная культурная и развлекательная программа. Так, с азербайджанскими традициями ознакомят танцевальные коллективы "Сары гялин", "Легенды Кавказа". Также выступят и сольные певцы — Гюнеш, Шир, Руслан Асланов, специальный гость из Нидерландов Эльджан Рзаев.

Будут показаны постановочные бои по национальной борьбе гюлеш. Все желающие смогут отведать азербайджанские традиционные блюда - шашлык, плов, сладости.

В рамках мероприятия будет организована выставка-продажа даров Азербайджана, где каждый сможет приобрести для себя на память сувенир.

В ИЗРАИЛЕ БУДУТ ПРОВОДИТЬСЯ "БАКИНСКИЕ ВЕЧЕРА"

В израильском городе Нешер состоялось тематическое мероприятие "Бакинские вечера".

Как сообщили в Международной организации Азербайджан-Израиль (АзИз), в мероприятии приняли участие выходцы из Азербайджана.

В рамках мероприятия состоялся концерт актера, автора-исполнителя Геннадия Юсима, а также рассказ историй известного телеведущего и журналиста Давида Кона.

В конце было принято решение о проведении в городе ежемесячных тематических вечеров под символическим названием "Бакинские вечера", организованных при поддержке начальника управления Министерства Абсорбции в городе Нешер Эмина Чайковского.